Die Tora nach Moses Mendelssohn, Revidierter Text
Neu überarbeitete Ausgabe von Moses Mendelssohns Tora-Übersetzung für den heutigen Gebrauch sprachlich revidiert. Moses Mendelssohn (1729-1786) war der erste Jude, der die Tora ins Hochdeutsche übersetzte. Die meisten späteren deutsch-jüdische Übersetzungen sind von ihm abhängig. Die Überarbeitung von 2015 bewahrt die Schönheit von Mendelssohns Sprache, passt den Text aber sorgfältig an die deutsche Grammatik und Lexikographie des 21. Jahrhunderts an. Die Übersetzungen der prophetischen Lesungen sind neu, aber stark von Mendelssohns Zeitgenossen und Schülern inspiriert und weisen einen Stil auf, der Mendelssohns Sprache der Tora-Übersetzung entspricht. Das Buch enthält außerdem eine allgemeine Einführung in den jüdischen Umgang mit der Bibel, zu Moses Mendelssohn als Übersetzer, Kurzzusammenfassungen der Wochenabschnitte. Die Kindle-Ausgabe hat eine benutzerfreundliche Content-Übersicht. Die gedruckten Ausgaben dieser Übersetzung finden sich hier.